希思罗机场因火灾而关闭,取消了1 300多个航班,扰乱了旅行。
Heathrow Airport closed due to a fire, cancelling over 1,300 flights and disrupting travel.
希思罗机场因附近一个电站发生火灾而关闭,取消了1 300多个航班,并扰乱了旅行。
Heathrow Airport closed due to a fire at a nearby electrical substation, cancelling over 1,300 flights and disrupting travel.
爱尔兰机场,包括都柏林、贝尔法斯特和香农机场,收容了一些转道航班。
Irish airports, including Dublin, Belfast, and Shannon, have accommodated some diverted flights.
建议乘客根据欧盟第261号条例与航空公司联系,要求退款或重新订票,该条例规定向受影响的旅行者提供照顾和援助。
Passengers are advised to contact their airlines for refunds or rebooking under EU Regulation 261, which mandates care and assistance for affected travelers.
像Ryanair这样的航空公司提供"救援航班" 来帮助滞留的乘客
Airlines like Ryanair are offering "rescue flights" to assist stranded passengers.