英国夫妇在Wizz航空公司的航班上与幼儿坐在一起要付126英镑的票价,
UK couple faces £126 fee for seating with toddler on Wizz Air flight, sparking dispute over clarity of airline rules.
特里斯坦和莫娜是英国的一对夫妇,他们感到惊讶的是,他们与两岁的孩子坐在一起搭乘Wizz航空公司的飞机,支付了126英镑的费用。
Tristan and Mona, a UK couple, were surprised by a £126 fee to sit together with their two-year-old on a Wizz Air flight.
由于航空公司的规则,他们无法在网上登记, 而Wizz Air说,费用是迟报费而不是座位费。
The couple claims they couldn't check in online due to airline rules, while Wizz Air states the fee was for late check-in and not seating.
航空公司称它就避免费用提供了指示,但夫妇说规则没有明确传达。
The airline asserts it provides instructions on avoiding fees, but the couple says the rules were not clearly communicated.