韩国婚姻激增, 但由于经济压力, 仍面临世界最低生育率。
South Korea sees marriage spike, but still faces world's lowest fertility rate due to economic pressures.
韩国的婚姻在2024年增加了14.8%,达到222 400人,是五年来最高的。
South Korea saw a 14.8% rise in marriages in 2024, reaching 222,400, the highest in five years.
国际婚姻也增加了5.3%,达到20 800,而离婚则减少了1.3%,达到91 200。
International marriages also increased by 5.3% to 20,800, while divorces decreased by 1.3% to 91,200.
尽管如此,由于高成本和经济压力,韩国的生育率仍然是世界最低水平,为0.75。
Despite this, South Korea's fertility rate remains the world's lowest at 0.75, due to high costs and economic pressures.
政府出台了诸如育儿假补偿和按揭利率降低等计划,以鼓励家庭。
The government has introduced schemes like parental leave compensation and mortgage interest rate reductions to encourage families.