澳大利亚的失业率稳定在4.1%,尽管由于寻找工作的人较少而造成失业。
Australia's unemployment rate held steady at 4.1%, despite job losses, due to fewer people seeking work.
澳大利亚的失业率在2月份维持在4.1%,尽管丧失了53 000个工作岗位。
Australia's unemployment rate stayed at 4.1% in February, despite losing 53,000 jobs.
随着失业人数减少11 000人,参与率降至66.8%,失业率保持稳定。
The rate remained steady as the number of unemployed dropped by 11,000, with the participation rate falling to 66.8%.
这一紧凑的劳动力市场的特点是参与率和全时工作的增长创下历史新高,这促使工资增加。
This tight labor market, marked by a record participation rate and growth in full-time work, has contributed to wage increases.
批评者认为,由于非市场部门的就业机会扩大,劳动力市场人为地紧张。
Critics argue the labor market is artificially tight due to an expansion in non-market sector jobs.
储备银行将监测这些趋势以决定利率。
The Reserve Bank will monitor these trends to decide on interest rates.