Virgin Voyages看到独来独往的旅行者人数增加,特别侧重于在圣母节上的社会经验。
Virgin Voyages sees increase in solo travelers, with special focus on social experiences aboard the Valiant Lady.
Virgin Voyage报告独家旅行者增加,全球游轮旅行者占8%,单从美国港口出航即占10%。
Virgin Voyages reports a rise in solo travelers, with 8% of global cruise travelers and 10% from US ports sailing alone.
这篇文章讲述了 Valiant Lady 的单人巡航,拥有 46 个单人小屋。
The article follows a solo cruise on the Valiant Lady, featuring 46 solo cabins.
提交人着重介绍了社会经历,如为独立旅行者设计的社区餐饮和集体活动,这些活动有助于建立新的友谊。
The author highlights social experiences like communal dining and group activities designed for independent travelers, which help build new friendships.
游轮包括Key West和Bimini的停靠站,提供各种活动和全程活动,每个人都穿着红色服装。
The cruise includes stops in Key West and Bimini, offering diverse activities and a full-ship event where everyone wears red.