Tina Nash被她的前搭档Shane Jenkin视而不见,在被转移到开放式监狱后担心她的安全。
Tina Nash, blinded by her ex-partner Shane Jenkin, fears for her safety after he was moved to an open prison.
一位母亲Tina Nash被她的前伴侣Shane Jenkin视而不见,在他被转移到开放监狱之后,她担心自己有生命危险。
A mother, Tina Nash, who was blinded by her ex-partner, Shane Jenkin, fears for her life after he was moved to an open prison.
Jenkin于2012年因严重身体伤害被判处终身监禁,6份假释投标被拒绝。
Jenkin was sentenced to life in prison in 2012 for grievous bodily harm and had six parole bids rejected.
在开放的监狱中,囚犯可以短期离开。
In an open prison, inmates can leave for short periods.
Nash与一名刑事分析师批评这一举动, 认为Jenkin将自由置于公共安全之上。
Nash and a criminal analyst criticize the move, arguing it prioritizes Jenkin's freedom over public safety.