研究发现,人们往往错误地判断异性认为什么具有吸引力,强调非生理特征是关键。
Study finds people often misjudge what the opposite sex finds attractive, highlighting non-physical traits as key.
最近的一项研究表明,男子和妇女往往错误地判断异性认为具有吸引力的是什么,个人对外表的不满使他们的猜测更加恶化。
A recent study reveals that both men and women often misjudge what the opposite sex finds attractive, with personal dissatisfaction with appearance worsening their guesses.
研究强调,姿态、信心和善良等因素与面部形状和身体组成一道,在吸引力方面起着重要作用。
The research emphasizes that factors like posture, confidence, and kindness play a significant role in attractiveness, alongside face shape and body composition.
这项研究与以前的研究不同,它强调了对面部外表的担忧。
This study differs from previous ones by highlighting concerns about facial appearance.