新西兰政治家Shane Jones因为一家被控破坏海洋的公司辩护而遭到强烈反对。
New Zealand politician Shane Jones faces backlash for defending a company accused of ocean damage.
Shane Jones, 新西兰政治家, 面临批评, 批评他为一家公司辩护,
Shane Jones, a New Zealand politician, faces criticism for defending a company found guilty of harming oceans through bottom trawling.
他反对渔船上的摄像头 称它为"国家监视"
He argued against cameras on fishing boats, calling it "state surveillance."
" 绿党 " 主张琼斯将公司利益置于环境保护之上,这表明政府受到工业的影响,而不是为公众和地球服务。
The Green Party claims Jones prioritizes corporate interests over environmental protections, suggesting the government is influenced by industry rather than serving the public and planet.