数千名联邦工人在特朗普第二任政府结构调整中被解雇。
Thousands of federal workers laid off in government restructuring under Trump's second term.
在特朗普总统第二任任期的头两个月,数千名联邦雇员被解雇,这是改组政府和减少浪费工作的一部分。
In the first two months of President Trump's second term, thousands of federal employees have been laid off as part of efforts to restructure the government and cut waste.
裁员是一种永久性的终止,不同于临时假,即临时休假。
A layoff is a permanent termination, unlike a furlough, which is a temporary leave.
对于那些被解雇的人,它建议申请失业, 考虑一个解职计划, 并探索健康保险选项,如COBRA, 尽管它可能很昂贵。
For those laid off, it's advised to file for unemployment, consider a severance package, and explore health insurance options like COBRA, though it can be costly.
建议通过节省3至6个月的生活开支和与专业联系人重新联系进行准备。
Preparing by saving three to six months of living expenses and reconnecting with professional contacts is recommended.