马耳他驾驶考试官作证说,上司强迫他进行不安全的测试,导致失业。
Maltese driving examiner testifies boss pressured him to conduct unsafe tests, leading to job loss.
一名马耳他驾驶考试官Charles Lia作证说,他的上司Clint Mansueto强迫他在不安全的条件下进行测试,例如使用没有工作灯的车辆和对身份证过期的候选人进行测试。
A Maltese driving examiner, Charles Lia, testified that his boss, Clint Mansueto, pressured him to conduct tests under unsafe conditions, like using vehicles without working lights and for candidates with expired IDs.
Lia拒绝,导致工作机会减少,并最终离开工作。
Lia refused, leading to reduced work opportunities and eventually leaving his job.
Mansueto和另外两人正在因与驾驶执照计划有关的腐败而受审,他们否认所有指控。
Mansueto and two others are on trial for corruption related to a driving license scheme, denying all charges.