一项研究发现,联合王国妇女认为她们需要比男子多挣40 000英镑才能被视为富人。
Women in the UK feel they need to earn £40,000 more than men to be seen as wealthy, a study finds.
最近,汇丰银行的一项研究发现,联合王国妇女认为她们需要比男子每年多挣40 000英镑,才能被视为富人。
A recent HSBC study found that women in the UK feel they need to earn £40,000 more annually than men to be considered wealthy.
与男子的193 000英镑相比,妇女把232 000英镑视为财富门槛。
Women view £232,000 as the wealth threshold, compared to men's £193,000.
妇女还更有可能将财富与外国旅行、雇用帮助和提前退休联系起来,这反映了可能影响到其财政保障的男女工资差距等因素。
Women are also more likely to associate wealth with foreign travel, employing help, and early retirement, reflecting factors like the gender pay gap that may affect their financial security.