在与斯特拉思克莱德大学的争端中,大学工人因担心退休金削减而举行罢工。
University workers strike over feared pension cuts in a dispute with Strathclyde University.
Strathclyde大学工人,包括清洁工、水管工和保安人员,正在进行为期两周的罢工,抗议拟议从Strathclyde养恤基金转入大学退休金计划。
University of Strathclyde workers, including cleaners, plumbers, and security staff, are on a two-week strike, protesting a proposed transfer from the Strathclyde Pension Fund to the Universities Superannuation Scheme.
由Unite代表的工人认为,这一变化将减少他们的退休福利。
The workers, represented by Unite, argue the change will reduce their retirement benefits.
该大学对罢工感到失望,但坚持其对提供养老金的承诺。
The university is disappointed by the strike but maintains its commitment to pension provision.