包括LGBT+难民在内, 抗议者使用恐龙木偶反对威斯敏斯特修道院外的君主制。
Protesters, including LGBT+ refugees, oppose monarchy outside Westminster Abbey, using a dinosaur puppet.
在联邦日服务期间,抗议者聚集在伦敦威斯敏斯特修道院外面,反对君主制,呼吁结束兰开斯特王朝和康沃尔王朝的统治。
Protesters gathered outside London's Westminster Abbey during the Commonwealth Day service, opposing the monarchy and calling for an end to the Duchy of Lancaster and Duchy of Cornwall.
与LGBT+难民一同加入的反君主集团共和国利用一个15英尺长的恐龙傀儡“Chuck the Rex”来象征过时的君主制。
The anti-monarchy group Republic, joined by LGBT+ refugees, used a 15-foot dinosaur puppet named "Chuck the Rex" to symbolize the outdated monarchy.
参加仪式的有查尔斯国王、卡米拉王后和威廉王子,强调主题是“我们携手共进”。
The service, attended by King Charles, Queen Camilla, and Prince William, highlighted the theme "Together We Thrive."