德国发起大规模5 000亿欧元基金,用于改造基础设施,促进全球债券市场。
Germany launches a massive 500 billion euro fund to overhaul infrastructure, boosting global bond markets.
德国准备启动一个5 000亿欧元的基础设施基金,修订其借贷规则。
Germany is set to launch a 500 billion euro infrastructure fund, overhauling its borrowing rules.
预计这一举措将增加高额债务的可用性和提高德国政府债券的收益率,从而推动全球债券市场。
This move is expected to boost global bond markets by increasing the availability of high-rated debt and raising German government bond yields.
支出的增加,加上欧洲国防预算的增加,可以到2030年将德国的GDP提高1.5%,欧元区提高0.8%,从而影响全世界的借贷成本。
The increased spending, along with higher European defense budgets, could enhance Germany's GDP by 1.5% and the Eurozone's by 0.8% by 2030, affecting borrowing costs worldwide.