在艾奥瓦州哈兰的一次福利检查中,副警长开枪打死David Plagmann;一名妇女也被发现死亡。
Deputy fatally shoots David Plagmann during a welfare check in Harlan, Iowa; a woman also found dead.
在爱荷华州的Harlan, 福利检查导致与36岁的David Plagmann对峙。
In Harlan, Iowa, a welfare check led to a standoff with 36-year-old David Plagmann, who was fatally shot after making aggressive movements towards deputies.
一名31岁妇女Alexis Martin也在现场被发现死亡。
A 31-year-old woman, Alexis Martin, was also found dead at the scene.
所涉副手被安排休行政假,调查仍在进行中。
The deputy involved has been placed on administrative leave, and the investigation is ongoing.
当局称这一事件是孤立的,对社区没有威胁。
Authorities described the incident as isolated with no threat to the community.