英国活动人士推动 pie 'n' mash 获得受保护地位,类似于帕尔马干酪和香槟。
UK campaigners push for protected status for pie 'n' mash, akin to Parmesan and Champagne.
英国活动人士正在为传统的伦敦菜肴 pie 'n' mash 寻求保护地位,将其与帕尔马干酪和香槟的认可进行比较。
UK campaigners are seeking protected status for the traditional London dish pie 'n' mash, comparing it to the recognition given to Parmesan cheese and Champagne.
这道菜是维多利亚时代以来伦敦东区的主食, 由一份牛肉派组成, 配有土豆泥和煎饼酱。
The dish, a staple in London's East End since Victorian times, consists of a beef pie served with mashed potatoes and parsley sauce.
在一名英国政治家获得议员支持后,该运动旨在获得环境、食品和农村事务部批准的官方食谱,以获得传统特殊性保障标签,这将在法律上保障传统食谱。
After a British politician secured MP backing, the campaign aims to get an official recipe approved by the Department for Environment, Food and Rural Affairs to secure a Traditional Speciality Guaranteed label, which would legally safeguard the traditional recipe.