中国推动全球技术合作,强调人工智能、量子和生物技术的进步。
China pushes for global tech cooperation, highlighting AI, quantum, and biotech advancements.
中国正在推动开放科技合作,造福所有国家,强调人工智能、量子计算和生物技术方面的创新。
China is promoting open scientific and technological cooperation to benefit all nations, emphasizing innovations in AI, quantum computing, and biotechnology.
该国的倡议,如“一带一路”科学、技术和创新合作行动计划,旨在消除技术霸权并营造公平、开放的环境。
The country's initiatives, such as the Belt and Road Science, Technology and Innovation Cooperation Action Plan, aim to dismantle technological hegemony and foster a fair, open environment.
中国的进步,例如其具有国际有效载荷的登月任务,体现了其对共享繁荣和全球技术进步的承诺。
China's advancements, like its lunar mission with international payloads, exemplify its commitment to shared prosperity and global technological progress.