台北游行抗议者纪念1947年起义, 呼吁问责和团结。
Protesters in Taipei march to commemorate 1947 uprising, calling for accountability and solidarity.
600多人,包括70个非政府组织的代表,在台北游行纪念1947年2月28日的事件,这是一场致命的反政府起义,造成数千人死亡或被监禁。
Over 600 people, including representatives from 70 NGOs, marched in Taipei to commemorate the 1947 February 28 Incident, a deadly anti-government uprising that saw thousands killed or imprisoned.
游行从天马茶馆开始,到行政院结束,敦促社会团结,并批评反对派拥抱威权主义遗产。
Starting at the Tianma Tea House and ending at the Executive Yuan, the march urged societal solidarity and criticized the opposition for embracing authoritarian legacies.
组织者强调,必须建立问责制,以愈合和防止类似的悲剧。
Organizers emphasized the need for accountability to heal and prevent similar tragedies.