格林纳达的紧急基金在增长,但面临准入限制;前信用社工人被控盗窃。
Grenada's emergency fund grows but faces access restrictions; former credit union worker charged with theft.
格林纳达的应急基金正在增长,但由于严格的限制,基本无法使用,尽管法律要求政府捐款,而过去近十年来政府捐款一直受到忽视。
Grenada's contingency fund is growing but remains largely inaccessible due to strict restrictions, despite a legal requirement for government contributions that were previously neglected for nearly a decade.
该基金专用于紧急情况,但为防止滥用而严格监管。
The fund is meant for emergencies but is tightly regulated to prevent misuse.
格林纳达的新民主联盟预计在即将举行的大会期间会有领导层变化.
Meanwhile, Grenada's NDC party anticipates changes in its leadership during the upcoming convention.
Aliko Dangote主张让非洲更容易前往加勒比加强文化联系。
Aliko Dangote advocates for easier African travel to the Caribbean to boost cultural ties.
另外,来自天堂的一位前信用社雇员因从他表弟的账户中盗取近40 000美元而面临费用。
Separately, a former credit union employee from Paradise faces charges for stealing nearly $40,000 from his cousin's account.