Robert Johnson从16岁起就被监禁,由于拒绝作证和证据问题,在将近30年后获释。
Robert Johnson, in prison since age 16, is freed after nearly 30 years due to recanted testimonies and evidence issues.
Robert Johnson于1996年被判定犯有1996年16岁谋杀罪,由于拒绝作证和缺乏证据,他在监狱服刑近30年后被撤销了刑期。
Robert Johnson, convicted of murder at age 16 in 1996, had his sentence vacated after nearly 30 years in prison due to recanted testimonies and lack of evidence.
一名库克县法官下令将他释放,等待该州就可能进行的重审作出决定。
A Cook County judge ordered his release, pending the state's decision on a potential retrial.
Johnson的案件突显了这个时代警察做法的问题,包括逼供的指控。
Johnson's case highlights issues with police practices from the era, including allegations of forced confessions.