Trump提议扩大中美谈判,包括核安全,以缓和紧张局势。
Trump proposes expanded US-China talks, including nuclear security, to ease tensions.
美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)建议与中国达成更广泛的贸易协议,其中可能包括核安全,而不只是贸易。
US President Donald Trump suggested a broader trade deal with China, potentially including nuclear security, beyond just trade.
这是因为特朗普对缓和紧张局势持开放态度,两国有着共同利益。
This comes as Trump expresses openness to easing tensions, with both nations sharing mutual interests.
中国外交部长王仪强调,中美之间必须相互尊重与合作,以稳定两国关系。
Chinese Foreign Minister Wang Yi emphasized the need for mutual respect and cooperation between China and the US to stabilize their relationship.
Trump还提到了中国总统习近平访问美国的可能性,强调双方领导人直接对话的重要性。
Trump also mentioned the possibility of Chinese President Xi Jinping visiting the US, highlighting the importance of direct dialogue between the two leaders.