新西兰公司正在秘密离开科学目标倡议,因为难以实现气候目标。
New Zealand firms are secretly leaving the Science Based Targets Initiative over difficulty meeting climate goals.
新西兰公司正在悄悄地退出基于科学的目标倡议(SBTI),该倡议核查气候目标,而没有通知公众。
New Zealand companies are quietly dropping out of the Science Based Targets Initiative (SBTI), which verifies climate targets, without informing the public.
Pii-Tuulia Nikula副教授声称,尽管以前曾公布公司参与情况,但一些公司在未披露这一变化的情况下放弃了主动权。
Associate Professor Pii-Tuulia Nikula claims several firms have left the initiative without disclosing this change, despite previously publicizing their participation.
一些公司在意识到无法达到雄心勃勃的目标后辞职,
Some companies quit after realizing they couldn't meet ambitious targets, while others found the process too challenging.
被批评宽大处理的SBTI现在要求各公司解决供应链排放问题。
The SBTI, criticized for leniency, now requires companies to address supply chain emissions.