在联合王国,高额的儿童保育费用迫使父母退出劳动力队伍,每日护理高达80英镑。
High childcare costs in the UK force parents out of workforce, with daily care reaching up to £80.
联合王国儿童保育费用飞涨迫使许多父母离开劳动力队伍。
The soaring cost of childcare in the UK is forcing many parents to leave the workforce.
在北爱尔兰,Michelle Martin不再担任课堂助理,因为为她的孩子提供托儿服务的费用现在高达每天80英镑,每月总计超过2 000英镑。
In Northern Ireland, Michelle Martin stopped working as a classroom assistant because childcare for her child now costs up to £80 daily, totaling over £2,000 monthly.
这个问题很普遍,北爱尔兰的经济无活动率在联合王国是最高的,影响到经济,扩大了男女薪酬差距。
This issue is widespread, with Northern Ireland having the highest rate of economic inactivity in the UK, impacting the economy and widening the gender pay gap.