Z Gen Z 引领印刷照片的复兴, 其中43% 定期打印图像, 突显了对有形记忆的怀旧。
Gen Z leads a revival of printed photos, with 43% regularly printing images, highlighting a nostalgia for tangible memories.
Gen Z正在恢复印刷照片,18-27岁的人中有43%定期印刷数字图像,而只有5%的人是潮人。
Gen Z is reviving printed photos, with 43% of 18-27 year-olds regularly printing digital images, compared to just 5% of Boomers.
家庭时刻、节假日和风景镜头都是受欢迎的主题。
Family moments, holidays, and scenic shots are popular subjects.
尽管 42% 的人认为技术会损害传统照片,但超过一半的人希望他们有更多的照片来记住特殊时刻。
Despite 42% believing technology harms traditional photos, over half wish they had more prints to remember special moments.
Haven,一家度假公园公司,计划举办弹出活动,鼓励印刷照片和加强记忆。
Haven, a holiday park company, plans pop-up events to encourage printing photos and strengthen memories.