老年痴呆症患者在疗养院 第一次纹上他的狗的纹身 激起了更多的水桶清单冒险
Elderly man with dementia gets first tattoo of his dog at care home, sparking more bucket list adventures.
Max 是一位 87 岁的帕金森氏症和痴呆症老人,住在奇彭纳姆的 Flowers Manor 护理院,最近在他的护理人员 Gemma 的帮助下,他得到了他的第一个纹身,这是他心爱的小猎犬 Brodie 的设计。
Max, an 87-year-old with Parkinson's and dementia at Chippenham's Flowers Manor care home, recently got his first tattoo, a design of his beloved beagle, Brodie, with the help of his care worker, Gemma.
在家周围看到纹身所激发的这种经验促使Max和Gemma计划开展更多的水桶清单活动。
This experience spurred by seeing tattoos around the home has led Max and Gemma to plan more bucket list activities.
附近一家护理之家的经理夏洛特·斯卡罗强调,在护理之家的友谊对于与居民之间的孤独作斗争十分重要。
Charlotte Scarrow, a manager at a nearby care home, highlighted the importance of friendships in care homes to fight loneliness among residents.