农业领导人敦促制定新的农业法案,因为三年内农场净收入下降26%。
Agricultural leaders urge new farm bill as net farm income drops 26% over three years.
农业领导人正在敲响关于贸易不确定性的警钟,特别是与中国的贸易不确定性,以及需要一项新的农业法案来支持挣扎的农民。
Agricultural leaders are sounding the alarm on trade uncertainties, especially with China, and the need for a new farm bill to support struggling farmers.
农场净收入在三年内下降了26%,成本上升,作物价格下跌,利润率缩减。
Net farm income has dropped by 26% over three years, with rising costs and falling crop prices squeezing profit margins.
虽然政府临时支助有所帮助,但迫切需要通过新的农业法案的长期解决办法,以稳定农业经济。
While temporary government support helps, a long-term solution through a new farm bill is urgently needed to stabilize the agricultural economy.