Trump因违抗法院命令而面临潜在的民事蔑视,同时削减了77 000份联邦工作。
Trump faces potential civil contempt for defying court orders, while 77,000 federal jobs are cut.
如果特朗普拒绝遵守法院命令,法律专家建议法院可能以民事藐视罪指控机构,从而导致罚款。
If Trump refuses to comply with court orders, legal experts suggest courts might hold agencies in civil contempt, leading to fines.
Trump对大多数刑事指控享有特别豁免,虽然他不能免于弹劾。
Trump has special immunity from most criminal charges, though he's not exempt from impeachment.
特朗普政府也削减了联邦工作岗位,特别是试用期工人,影响到约77 000名雇员。
The Trump administration has also cut federal jobs, particularly probationary workers, affecting around 77,000 employees.
Joe Crowley主张两党努力解决政府问题。
Former Rep. Joe Crowley argues for bipartisan efforts to address government issues.