在一名囚犯在死囚牢房服刑45年后被宣告无罪后,日本重新审查了重审制度。
Japan reviews its retrial system after an inmate was acquitted after 45 years on death row.
在Iwao Hakamada被判无罪后,日本的重审制度正面临法律专家的审查。 Iwao Hakamada因1966年的谋杀他没有犯过罪,在死囚牢房中度过了40多年。
Japan's retrial system faces review by legal experts following the acquittal of Iwao Hakamada, who spent over four decades on death row for a 1966 murder he did not commit.
批评者认为,该制度自1950年代以来没有变化,由于冗长的程序,未能保护那些被错误定罪的人。
Critics argue the system, unchanged since the 1950s, fails to protect those wrongfully convicted due to its lengthy process.
司法部计划与专家协商,预计今年春天将开始讨论。
The justice ministry plans to consult experts, with discussions expected to begin this spring.