特朗普下令取消多样化计划 导致空军暂时取消对图斯克盖埃空军员的训练 引发了反弹 Trump's order to scrap diversity programs led the Air Force to briefly remove training on the Tuskegee Airmen, causing backlash.
总统特朗普(Trump)的行政命令, 消除联邦政府领导机构(如空军)的多样性、公平和包容方案, 取消关于Tuskegee空军和女性空军服务试点的培训材料, President Trump's executive order to eliminate diversity, equity, and inclusion programs in the federal government led agencies like the Air Force to remove training materials on the Tuskegee Airmen and Women's Airforce Service Pilots, sparking bipartisan backlash. 空军推翻了其决定,但这一事件凸显了对可能消除重大历史事件和数字的困惑和关切。 The Air Force reversed its decision, but the incident highlighted confusion and concerns about potential erasure of significant historical events and figures. 包括陆军和国防情报局在内的其他机构也采取了类似行动,暂时停止了对黑人历史月等文化节日的认可。 Similar actions by other agencies, including the Army and Defense Intelligence Agency, temporarily halted recognition of cultural observances such as Black History Month.