中国的无人机正在改变农业和基础设施等产业,预计到2029年将发展到6000亿元的市场。
Drones in China are transforming industries like agriculture and infrastructure, projected to grow into a 600 billion yuan market by 2029.
中国的无人机由于价格低廉、效率高、农业和基础设施等部门正在转型而迅速受到欢迎。
Drones are gaining rapid popularity in China due to their affordability and efficiency, transforming sectors like agriculture and infrastructure.
它们对于沙漠开垦特别有用,提供了比体力劳动更有效率的3至4倍的解决方案。
They are particularly useful in desert reclamation, offering a three to four times more efficient solution than manual labor.
无人驾驶飞机市场预计到2029年将达到6000亿元,年增长率为25.6%,因为无人驾驶飞机越来越多地被用于从事高海拔工作和畜牧业、工业革命化和日常生活等任务。
The drone market is forecast to reach 600 billion yuan by 2029, with a 25.6% annual growth rate, as they are increasingly used for tasks like high-altitude work and animal husbandry, revolutionizing industries and daily life.