塔吉克斯坦打击了算命商, 逮捕了超过1500人, 以遏制“巫术”。
Tajikistan cracks down on fortune-tellers, arresting over 1,500 in bid to curb "witchcraft."
塔吉克斯坦是一个穆斯林占多数的国家, 已经开始打击占卜师,明星和灵媒, 逮捕了1500多名从事"巫术和占卜"的人.
Tajikistan, a majority Muslim country, has launched a crackdown on fortune tellers, clairvoyants, and mediums, arresting over 1,500 people engaged in "witchcraft and divination."
政府旨在遏制激进的伊斯兰教和祖传信仰,一再犯罪,现在可判处两年监禁和12 800欧元的罚款。
The government aims to curb radical Islam and ancestral beliefs, with repeat offenses now punishable by two years' imprisonment and a fine of €12,800.
从业者正在通过谨慎地进行会议来适应,以避免警察突袭。
Practitioners are adapting by conducting sessions discreetly to avoid police raids.
镇压行动可能与社会不平等和获得公共服务的机会有限有关。
The crackdown may be linked to social inequality and limited access to public services.