新车价五年内翻了一番, 超过20,000美元,
New car prices have doubled to over $20,000 in five years, making affordable "starter cars" scarce.
汽车专家说,廉价的“起动汽车”正在消失,新车价格在五年内翻了一番,超过20 000美元。
Auto experts say affordable "starter cars" are disappearing, with prices for new vehicles doubling to over $20,000 in five years.
建议年轻买家看一看租出或经认证的旧车,这些汽车往往有更好的维修和保修。
Young buyers are advised to look at off-lease or certified pre-owned cars, which often have better maintenance and warranties.
在购买电动车辆时,由于快速折旧,脱租或用过的选项可能更负担得起。
When buying electric vehicles, off-lease or used options may be more affordable due to quick depreciation.
专家建议迅速支付汽车费用,检查保险费率,认真谈判,包括请支持者和彻底试驾车辆参加谈判。
Experts recommend paying off cars quickly, checking insurance rates, and negotiating carefully, including bringing a supporter and thoroughly test-driving vehicles.