研究发现,Qigong降低了退伍军人的慢性背痛,提供了一种非医疗治疗选择。
Study finds Qigong reduces chronic back pain in veterans, offering a non-medication treatment option.
佛罗里达州大西洋大学的一项研究表明,中国的温和运动、深呼吸和冥想做法 " Qigong " 能够大大减轻退伍军人的慢性背部疼痛。
A study from Florida Atlantic University shows that Qigong, a Chinese practice of gentle movements, deep breathing, and meditation, can significantly reduce chronic back pain in veterans.
八周后,参加Qigong练习的退伍军人报告说,与那些没有参加的人相比,疼痛程度较低,睡眠更好。
After eight weeks, veterans practicing Qigong reported lower pain levels and better sleep compared to those who did not.
这种非医疗办法可有助于管理慢性疼痛,改善总体福祉。
This non-medication approach could help manage chronic pain and improve overall well-being.