由于缺乏口译员,艾伯塔省法官以公平审判权为由,暂停了对聋哑男子的性指控。 Alberta judge stays sex charges against deaf man due to lack of interpreter, citing fair trial rights.
艾伯塔省的一名法官暂停了对聋人肯德尔·朗克劳斯 (Kendal Longclaws) 的性指控,因为缺乏翻译来帮助他了解法律程序。 An Alberta judge has stayed sex charges against Kendal Longclaws, a deaf man, due to the lack of an interpreter to help him understand the legal proceedings. Longclaws 是聋人、文盲,使用即兴手势进行交流,根据《权利和自由宪章》(Charter of Rights and Freedoms),他有权获得口译员。 Longclaws, who is deaf, illiterate, and communicates using improvised hand signals, is entitled to an interpreter under the Charter of Rights and Freedoms. 法官裁定,没有口译员的诉讼程序将侵犯他获得公平审判的权利。 The judge ruled that proceedings without an interpreter would violate his right to a fair trial.