Sheree Black为那些因家庭暴力而失去子女的母亲抗争,
Sheree Black fights for mothers who lost children to family violence, opposing her ex's parole.
雪莉·布莱克 (Sheree Black) 的 14 周大的儿子卡梅隆 (Cameron) 于 2008 年被父亲瑞安·莱斯利 (Ryan Leslie) 谋杀,她正在倡导为失去家人孩子的母亲提供一个安全的空间。
Sheree Black, whose 14-week-old son Cameron was murdered by his father Ryan Leslie in 2008, is advocating for a safe space for mothers who lost children to family members.
Leslie正在服至少17年的刑期,并定于两年后被考虑假释。
Leslie is serving a minimum 17-year sentence and is set for parole consideration in two years.
Black递交了受害人影响声明, 并发起请愿, 阻止Leslie的假释,
Black has submitted a victim impact statement and launched a petition to block Leslie's parole, citing his lack of remorse.
司法部指出,受害者的关切是审查进程的组成部分。
The Department of Justice has stated that victims' concerns are integral to the review process.