拜登总统签署法律,以每月平均360美元提高300万公共工人的社会保障福利。
President Biden signs law to boost Social Security benefits for 3 million public workers by an average of $360 monthly.
拜登总统签署了《社会保障公平法》,扩大了包括教师、消防员和警官在内的约300万公共工作人员的福利。
President Biden signed the Social Security Fairness Act, expanding benefits for about 3 million public workers, including teachers, firefighters, and police officers.
该法取消了以前减少那些领取公共养恤金的人的社会保障福利的规定。
The law removes provisions that previously reduced Social Security benefits for those also receiving public pensions.
国会预算办公室估计,到2025年12月,受影响的领取者的每月津贴将平均增加360美元。
The Congressional Budget Office estimates that monthly benefits for affected recipients will increase by an average of $360 by December 2025.
然而,批评者认为这将加快社会保障计划的破产。
However, critics argue this will expedite the Social Security program's insolvency.