随着 12 年收入的增加,印度人在食品上的支出减少,在其他商品上的支出增加。 Indians spend less on food, more on other goods as incomes rise over 12 years.
印度国家银行报告称,在过去 12 年中,印度家庭的消费模式发生了重大变化,农村和城市地区的谷物和豆类消费量下降了 5% 以上。 The State Bank of India has reported a significant shift in Indian households' spending patterns over the past 12 years, with a decline of over 5% in the consumption of cereals and pulses in both rural and urban areas. 这种转变反映了在经济增长、政府政策和生活方式改变的推动下,从食品转向非食品。 This shift reflects a move from food to non-food items, driven by economic growth, government policies, and lifestyle changes. 农村和城市地区的食品支出份额都有所下降,而非食品支出有所增加,这凸显了印度不断发展的社会经济格局和生活水平的提高。 The share of spending on food items has decreased in both rural and urban areas, while non-food spending has increased, highlighting India's evolving socio-economic landscape and improved living standards.