宾夕法尼亚州在特别立法选举中花费了100多万美元,每届平均20多万美元。
Pennsylvania spent over $1 million on special legislative elections, averaging over $200,000 each.
在上届立法会议期间,宾夕法尼亚州在特别立法选举中花费了100多万美元以填补空缺,每次选举平均纳税人费用超过20万美元。
Pennsylvania spent over $1 million on special legislative elections to fill vacancies during the last legislative session, with each election costing taxpayers an average of over $200,000.
这些由辞职和死亡等因素引起的特别选举已变得频繁,自2005年以来,每届会议至少举行四次。
These special elections, caused by factors such as resignations and deaths, have become frequent, with at least four held every session since 2005.
批评者认为,法律的改变可以缓解高昂的成本和混乱。
Critics argue the high costs and disruptions could be mitigated by law changes.