Cheng Qinwen的奥运金牌引发了中国网球流行程度的飙升,在大型锦标赛中吸引了创纪录的观众。
Zheng Qinwen's Olympic gold medal sparked a surge in Chinese tennis popularity, drawing record crowds at major tournaments.
2024年,中国网球的受欢迎率猛增,这是郑勤文以单张形式颁发的历史性奥运金牌所激发的,是亚洲第一个。
In 2024, Chinese tennis saw a surge in popularity, sparked by Zheng Qinwen's historic Olympic gold medal in singles, marking Asia's first.
这一成功,以及张和王新的出色表现,使网球兴趣重新勃,超过了乒乓球和羽毛球.
This success, along with notable performances by Zhang Shuai and Wang Xinyu, revitalized interest in tennis, overshadowing table tennis and badminton.
《中国开放和上海劳力士大师》看到破纪录的票价销售和访客人数,突出显示这项运动在中国的吸引力越来越大。
The China Open and Shanghai Rolex Masters saw record-breaking ticket sales and visitor numbers, highlighting the sport's growing appeal in China.