新规则可以在南加利福尼亚州用电炉取代煤气炉,目的是改善空气质量,但提高成本。
New rules could replace gas furnaces with electric ones in Southern California, aiming to improve air quality but raising costs.
南海岸空气质量管理区正在提出新的规则,要求用电子替代方法取代天然气炉和热水器,以改善空气质量。
The South Coast Air Quality Management District is proposing new rules that would require replacing natural gas furnaces and water heaters with electric alternatives to improve air quality.
然而,这些变化可能至少花费204亿美元,给南加州的居民和企业带来沉重的财政负担,可能给电网带来压力。
However, these changes could cost at least $20.4 billion and impose heavy financial burdens on residents and businesses in Southern California, potentially straining the electricity grid.
批评者,包括SCAQMD董事会成员唐纳德·瓦格纳(Donald P. Wagner)认为,这些规则可能不会显著改善空气质量,同时降低住房价格。
Critics, including SCAQMD board member Donald P. Wagner, argue that the rules may not significantly improve air quality while making housing less affordable.
公众投入将对最后决定产生影响。
Public input will influence the final decision.