喀拉拉邦高等法院命令各州加快收购房地产,以便山体滑坡受害者康复。
Kerala High Court orders state to hasten estate acquisition for landslide victims' rehabilitation.
喀拉拉高等法院命令州政府加快购置两块地产, 帮助受7月Wayanad山崩影响的家庭康复, 山崩造成231人死亡。
The Kerala High Court has ordered the state government to speed up the acquisition of two estates to help rehabilitate families affected by July's Wayanad landslides, which killed 231 people.
政府计划根据《灾害管理法》,在Harrison Malayalam和Elston等地产上建造大约1 000所单层房屋,确保公平赔偿业主。
The government plans to build about 1,000 single-storey houses on the estates, Harrison Malayalam and Elston, under the Disaster Management Act, ensuring fair compensation to owners.
该项目面临种种挑战,包括业主可能提出呼吁和需要联邦政府批准。
The project faces challenges, including potential appeals from owners and needing Union government approval.