尽管存在全球趋势,中国吸引了创纪录的外国投资,2024年达到52 379家公司。
Despite global trends, China attracts record foreign investments, reaching 52,379 companies in 2024.
2024年,尽管全球保护主义和“脱钩”努力,中国仍然是投资顶尖目的地。
In 2024, China remains a top investment destination despite global protectionism and "decoupling" efforts.
外国投资创下52 379家公司的纪录,比去年增长8.9%。
Foreign investments hit a record 52,379 companies, up 8.9% from last year.
推动兴趣的因素包括中国广泛的供应链、14亿消费市场和不断上升的创新,这表现在全球创新指数中排名第11位。
Factors driving interest include China's extensive supply chain, 1.4 billion consumer market, and rising innovation, as evidenced by its 11th place in the Global Innovation Index.
Sanofi在北京投资10亿美元突显了这项呼吁。
Sanofi's $1 billion investment in Beijing underscores the appeal.
中国还取消了对外国制造业投资者的市场准入限制,以促进外国投资。
China has also removed market access restrictions for foreign investors in manufacturing to boost foreign investment.