家具公司La-Z-Boy针对飞机座椅仰卧提出的请愿书,收集了186 000多份签名。
Furniture firm La-Z-Boy petitions against airplane seat reclining, collecting over 186,000 signatures.
家具公司La-Z-Boy已发出请愿书,敦促乘客不要在飞机上靠后,获得186 000多人的签名。
Furniture company La-Z-Boy has launched a petition urging passengers not to recline their seats on airplanes, gaining over 186,000 signatures.
广告运动突显出不方便的向下倾斜可能造成的不便,例如溢漏和笔记本电脑损坏。
The ad campaign highlights the inconvenience reclining can cause, such as spills and laptop damage.
这场运动反映出这个问题上日益扩大的分歧,各区域的态度不同,特别是欧洲人不太宽容。
The campaign reflects the growing divide on the issue, with attitudes varying by region, especially with Europeans being less tolerant.