澳大利亚参议院的调查发现,消费者,特别是低收入家庭,承担了能源过渡停滞不前的代价。
Australian Senate inquiry finds consumers, especially low-income households, bear costs of stalled energy transition.
澳大利亚参议院的一项调查发现,消费者正在承担该国能源转型不断上涨的费用,在某些情况下,能源转型已经停滞或逆转。
An Australian Senate inquiry found that consumers are shouldering the rising costs of the country's energy transition, which has stalled or reversed in some cases.
委员会主席参议员David Van呼吁修改规划和条例。
Senator David Van, the committee chair, called for changes in planning and regulation.
该报告批评了澳大利亚能源市场运营商的综合系统计划,强调占澳大利亚所有住户40%的低收入家庭受电价上涨的影响最大。
The report criticized the Australian Energy Market Operator's Integrated System Plan and highlighted that low-income households, comprising 40% of all Australian households, have been most affected by rising electricity prices.