苏格兰当局警告从未经授权的卖家那里购买小狗,为犯罪和伤害狗提供资金。
Scottish authorities warn buying puppies from unauthorized sellers funds crime and harms dogs.
苏格兰当局警告不要在这个节假日从未经授权的来源购买小狗,以避免资助有组织犯罪。
Scottish authorities warn against buying puppies from unauthorized sources this holiday season to avoid funding organized crime.
皇家办事处和苏格兰SPCA敦促只从领有执照的育种者那里购买,以防止支持非法养小狗,因为非法养小狗可以为犯罪活动提供资金,并常常给狗造成严重的健康问题。
The Crown Office and the Scottish SPCA urge only purchasing from licensed breeders to prevent supporting illegal puppy farming, which can fund criminal activities and often results in severe health issues for the dogs.
对特制品种可收取高达3,000英镑的费用,苏格兰每年向被贩卖的狗征收数千英镑的费用。
Up to £3,000 can be charged for designer breeds, and thousands of pounds are spent yearly on trafficked dogs in Scotland.