芬兰计划取代美国和加拿大的破冰器、更新方案的一部分以及《ICE条约》。
Finland plans to replace an icebreaker, part of a renewal program and an "ICE Pact" with the U.S. and Canada.
芬兰计划更换八个破冰船中的一个,以维持波罗的海全年航道,这对其96%的贸易至关重要。
Finland plans to replace one of its eight icebreakers to maintain year-round shipping routes in the Baltic Sea, vital for 96% of its trade.
这遵循与美国和加拿大达成的“ICE条约”, 以针对俄罗斯和中国日益激烈的竞争, 推进北冰洋的破冰开发。
This follows an "ICE Pact" with the U.S. and Canada to advance Arctic icebreaker development, responding to increased competition from Russia and China.
这艘名为“Aino”的新船标志着一个更新计划的开始, 芬兰为购买该船寻求欧盟资助。
The new vessel, named 'Aino,' marks the start of a renewal program, with Finland seeking EU funding for its acquisition.