调查显示,超过一半的西南青少年对其未来的职业和计划感到恐惧。
Survey reveals over half of South West teens dread questions about their future careers and plans.
对1,500名14至19岁的西南青少年进行调查后发现,一半以上的青少年对其未来的职业和关系感到恐惧,而37%的青少年则担心他们的教育问题。
A survey of 1,500 South West teenagers aged 14 to 19 found that more than half dread questions about their future career and relationships, while 37% fear questions about their education.
超过60%的人说,最糟糕的问题是他们放学后或大学以后的计划。
Over 60% said the worst question is about their plans after school or college.
四分之一的家庭觉得他们的家人把意见强加于人,但34%的人说,如果家庭减少压力和避免强加期望,他们的意见会更加开放。
A quarter felt their families imposed views, but 34% said they would be more open if families reduced pressure and avoided imposing expectations.