澳门在向中国移交后25年,成为充满繁荣的经济枢纽,拥有强劲的旅游业和创新部门。
Macao marks 25 years post-handover to China as a booming economic hub with robust tourism and innovation sectors.
中国回归25年后,澳门已成为国际大都市,经济强劲增长,民生改善,并得到中央政府的支持。
25 years after returning to China, Macao has become a thriving international metropolis with strong economic growth and improved livelihoods, supported by the central government.
城市的多样化已经超越了赌场业,成为创新和旅游的中心。
The city has diversified beyond its casino industry, becoming a hub for innovation and tourism.
目前澳门每年吸引游客超过3 200万,目的是成为世界旅游和休闲中心,重点是文化活动和遗址。
Macao now attracts over 32 million visitors annually and aims to be a world tourism and leisure center, with a focus on cultural events and heritage sites.
其经济大幅增长,2023年国内生产总值达到近3,795亿美元。
Its economy has grown significantly, with GDP reaching nearly MOP 379.5 billion in 2023.