85岁的ESPN分析师Dick Vitale 宣布在多次与该疾病抗争后,他没有癌症。
Longtime ESPN analyst Dick Vitale, 85, announces he is cancer-free after multiple battles with the disease.
85岁的ESPN大学篮球分析师迪克·维塔利在社交媒体上宣布, 在三年多的时间里, 他已经四次与癌症作战, 现在已经没有癌症了.
ESPN college basketball analyst Dick Vitale, 85, announced on social media that he is cancer-free after battling the disease four times in just over three years.
Vitale 接受了手术,从他的颈部切除了癌变的淋巴结,之前曾接受过黑色素瘤、淋巴瘤和声带癌的治疗。
Vitale had surgery to remove cancerous lymph nodes from his neck and has previously been treated for melanoma, lymphoma, and vocal cord cancer.
他自1979年以来一直在ESPN工作,长期从事癌症研究的筹款活动。
He has been with ESPN since 1979 and is a longtime fundraiser for cancer research.