SPF说,没有足够证据 来对Yan Zhenxing的案子采取行动, 中国因洗钱通缉他。
SPF says there's not enough evidence to act on Yan Zhenxing's case, wanted by China for money laundering.
新加坡警方(SPF)指出,没有足够的证据来调查新加坡常驻居民Yan Zhenxing,此人因洗钱被中国通缉。
The Singapore Police Force (SPF) stated there is insufficient evidence to investigate Singapore permanent resident Yan Zhenxing, who is wanted by China for money laundering.
Yan在印度尼西亚被捕,但SPF解释说,国际刑警组织的红色通告不是逮捕令,需要正式引渡请求。
Yan was arrested in Indonesia but the SPF explained that an Interpol Red Notice is not an arrest warrant and requires a formal extradition request.
如果提供可信证据,他们将审查Yan的状况。
They will review Yan's status if credible evidence is provided.